スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

2016の投稿を表示しています

新ミュージアム・カフェ、グランドオープン☆ New Museum Cafe!

11月よりプレオープンをおこなっていた新ミュージアム・カフェが、1月2日より、いよいよグランドオープンいたします! 警固の自家焙煎カフェ「イエナコーヒー」が手掛ける新ミュージアム・カフェでは、アジア産のコーヒー、お茶をメインとしたドリンク類や、九州産の素材を使用したスイーツや軽食を楽しむことができますよ☆ 季節や展覧会の内容とリンクした月替わりメニューも登場する予定です。 また、仕事帰りに気軽に美術館に立ち寄っていただけるよう、17時からはアルコール類の提供もあります。 ぜひお立ち寄りください! New Museum Cafe that was pre-opened in November, will start its full operation from 2 January! A stylish cafe in Kego "IENA Coffee" will offer various drinks including coffee from Asian countries, and tea, as well as beautifully made sweets and light meals using Kyushu-grown ingredients. They are also planning to offer seasonal and monthly menu linked to our exhibitions. For those who would like to enjoy relaxing time at the museum after work, they also offer alcohol after 17:00. Please stop by to try our new cafe! ↓メニューです。どれもおいしそうですね♪ Here are some menu offered at the cafe :)

ゆくキャプションくるキャプション  Mountains, Rivers, and Plains of Labels

今日から休館で展示替え作業。左の山々は昨日までの展示作品のキャプション、解説パネル。 その右の細長いのは注意書きやアジアコレクション100、アジア文化賞作家などの表示。 手前の加工前の紙は1月2日からのアニッシュ・カプーアほかの展示作品のキャプション。 [ししお] From today, FAAM is closed; curators are changing exhibits in Asia Gallery. Mountains of labels and wall texts, rivers of notices, used in exhibitions until yesterday.   In the front plain are sheets of labels to be mounted for works in the new year exhibition including one for Anish Kapoor. [Shishio]

Seasons Greeting and Exhibitions in New Year Holidays

We would like to express our gratitude to visitors to FAAM and those who enormously helped our exhibitions, residence programs, and so on, in this year 2016. Today is the last opening day of FAAM this year, as we close from tomorrow, 26 December through 2 January 2017. FAAM (unusually among museums in Japan) opens from 2 January, so we would like to expect your visit during your oshogatsu (New Year) holidays. (Please remember FAAM closes on 4 January, Wed.) Major exhibitions you can visit after 2 January are as follows. ●Exhibition Gallery 篠山紀信展 写真力 THE PEOPLE by KISHIN Shinoyama Kishin is known mainly for his portraits of actresses and other stars in entertainment world. In this exhibition, you can enjoy surprisingly huge prints well displayed in exhibition space and find his challenges in compositions since 1960s. ●Asia Gallery (admission with ticket of Kishin exhibition) Journey of Forms - Anish Kapoor and Indian Art Anish Kapoor, artist from India and based in U.K.,...

ごあいさつ:年末年始の休館とお正月の展示

本年中に福岡アジア美術館にご来館いただき、また当館の展覧会・レジデンスなどにご協力いただきました方々に厚くお礼申し上げます。 アジ美は本日(12月25日)が今年最後の開館日となり、明12月26日(月)から来年1月1日(日)まで休館いたします。 全国でも珍しく?アジ美は1月2日から開館してますのでお正月休みの間にご来館いただけます。(1月4日[水]は休館ですのでご注意ください。)   2日以後にご覧いただける主な展覧会は下記です。 ●企画ギャラリー 篠山紀信展 写真力 THE PEOPLE by KISHIN 天井の高い空間を生かした巨大プリントが圧倒的な迫力! 百恵ちゃんでかすぎ!(笑) ●アジアギャラリー(篠山展の観覧券でご覧いただけます ) アニッシュ・カプーアとインドのカタチ ベネチア・ビエンナーレ英国代表、テート・モダンほか巨大空間での建築規模の作品、ロンドン五輪のモニュメントなどで世界各地で活躍するインド出身(英国在住)作家カプーアによる、リニューアル休館中の福岡市美所蔵品の彫刻・絵画を、アジ美のインド作品とあわせて展示。新たな空間・インド美術の流れのなかでカプーアの魅力を再発見! 冬のおとなミュージアム「超☆現実」―演じる写真 福岡アジア美術館、福岡市美術館、福岡市博物館の3館による連携企画シリーズ「冬のおとなミュージアム」の3回目。中国、ミャンマー、スリランカなどの作家による、作家自らが演じ・演出して撮影・加工した写真。リアルのようでリアルでない情景から、リアル以上にリアルな日常世界の深淵が見えてきます。 櫛田神社からは歩いて10分、初詣のあとにでもぜひお立ち寄りください。 2017年が皆様にとってよりよい年でありますように。 (ししお)

サメ頭のミサイル―サンミン「コンピューター・コントロール・システム」より

現在、福岡アジア美術館(あじび)で展示中の作品を1点、紹介します。 ミャンマーのサンミン(1951-)が、1985年に描いた「コンピューター・コントロール・システム」には、サメの頭をしたミサイルが空を飛び、その下に眠る男が登場します。 サメ頭のミサイルのイメージは、1977年に発行された『TIME』誌に掲載されていたアメリカの巡航ミサイルにヒントを得ています。 本作が描かれた1985年は、ミャンマーで大規模な民主化運動があった1988年のちょっと前、軍事政権の時期です。軍事政権時代は、新聞、雑誌、ラジオ、テレビなどは政府の厳しい管理下にあり、ましてやアメリカの雑誌などは流通していませんでした。 でも実は、当時の美術作家たちは、ミャンマー国外で起きていることや美術動向を、わずかな情報であっても、さまざまな方法で入手していました。サンミンはどうやって、『TIME』誌を手に入れ、本作を描いたのでしょうか? つづきは、アジアギャラリーへ。 その他、この作品にまつわる他の謎も、パネルで紹介しています。12月25日まで。 サンミン(ミャンマー)「コンピューター・コントロール・システム」1985年、油彩・画布 1985年のサンミンの活動、作品中のミサイルや眠る男のなぞ、ミャンマーで展示されたときの図録など

緊急アンケート!ご協力お願いいたします。

福岡アジア美術館(あじび)では、より魅力のあるカフェのあり方について検討しています。 それについて、簡単なアンケートへのご協力をお願いいたします。 以下から回答をお願いします。 ※所要時間:30秒程度 ※〆切:12月16日(金)17:00 https://questant.jp/q/0R40MAEO

東大で講演会「東南アジアにおける『美術』の誕生とリアリズム」

後小路雅弘・九州大学 院 教授(元アジ美学芸課長)による東南アジア美術史の講演会。 講演会 東南アジアにおける「美術」の誕生とリアリズム 日時:2016年12月21日(水) 18時~19時30分 場所:東京大学 駒場キャンパス18号館4階 コラボレーションルーム3 講演者:後小路雅弘(九州大学大学院教授) モデレーター:加治屋健司(東京大学大学院准教授) 来聴自由・予約不要 詳細は  表象文化論研究室 チラシは「プルサギ」メンバーで インドネシア美術の巨匠スジョヨノ作品。黒田部長はスジョヨノの書いた「インドネシアの絵画 現在そして来るべき日に」(1939年)を読んでものすごく感動してインドネシア語の勉強を始めたのであった(まだ読めないけど)。インドネシア美術のリアリズムの、いや「自立」したアジア近代美術の誕生を告げる輝かしい名文です。 すべての芸術家は、第一に芸術家としての人格を備えていなければならず、また全く他者の賛同を得られなくても、社会に対して自分の思想を投げかける勇気をもたねばならない。(中略) 更にこの真理と美が若い芸術家たちの胸を焦がし、その理想主義の中に、強い喜びを引き起こすならば、彼らは自ずから上述したような無個性で血が通わず、生命のない観光客向けの芸術を捨て去り、喜びと躍動感に溢れる新しい絵画を創造するだろう。そして旧い世界を離れて、来るべき世界を良くするために、現在を生きるだろう。 「東南アジア 近代美術の誕生」図録(1997年、福岡市美術館) 亀井はるみ訳、p.204-5参照。 (ししお ひさしぶりにまともな情報提供とまともな記事)

タン・ダウご一行 Dawu Returns with art teachers

12月8日朝、アジ美所蔵作家・ 福岡アジア文化賞 受賞者のシンガポールのアーティスト、タン・ダウさんが、彼が教える高校の美術教師の方々と来館されました。若い先生方の熱心な質問に黒田部長がたじたじとなってました。(ししお) Tang Dawu, Singaporean artist, whose works are collected by FAAM, laureate of Fukuoka Prize , visited FAAM with high school art teachers he teaches (what?). Mr Kuroda could not enough answer to questions from serious and eager teachers. [Shishio]  どれがタン・ダウかわかりますよね You could find Dawu somewhere トガー作品を見る In front of Togar's work 

あじカフェ、8時まで営業中! FAAM Cafe opens until 8PM!

(いつの間にか)あじカフェは8時まで営業してます。FAAM Cafe opens until 8PM!  オープンは11時。コクとまろやかさが見事に両立したコーヒーだけでもお試しの価値ありますが The cafe opens at AM11:00. Only coffee is worthy of sipping, 5時からのBar Timeではビールほかアルコールも! 展示室も8時まで開いてますから、仕事がえりの「チョイ見」+「チョイ飲み」はいかが? but you can also get beer and other alcohol beverage after Bar Time, 5PM. The Galleries, of course, open until 8PM, so visit us after you finish the day's work, for refreshment and relaxation! (ししお CCO)

「第15回アーティスト・イン・レジデンスの成果展」開催します☆

第15回 アーティスト・イン・レジデンスの 成果展 福岡アジア美術館では、アジアの各国・地域からアーティストを招聘し、滞在制作やワークショップなどをとおして様々な美術交流をおこなう「レジデンス・プログラム」を実施していています。 このたび本年度レジデンス・プログラムとして滞在制作をおこなった、ロー・イーチュン/羅懿君(台湾)とジュリアン・エイブラハム・“トガー”(インドネシア)の二人のアーティストの成果を展示いたします。 テーマは、かつて博多にいた(かもしれない)知られざる先人たち! ◎ロー・イーチュン(羅懿君)/Lo Yi Chun [台湾]         かつて博多と台湾を行ききした博多商人は、台湾の珍しい風物をとりいれた家具で部屋を飾ったという。その部屋をイメージした、台湾の古い風景写真を使った屏風とバナナの皮で作った鹿皮風絨毯による不思議な空間! ◎ジュリアン・エイブラハム・“トガー” /Julian Abraham "Togar" [インドネシア] 博多に生まれたアフロ姿の謎の男、盆栽武(ぼんさいたけし)。歴史上の重要人物ではないが、博多のまちを調べるとその痕跡が次々と見つかった。ゆかりの品々で彼の足跡をたどるミュージアムが期間限定で開館! 会期:2016年12月3日(土) 〜 25日(火) 会場:福岡アジア美術館 7階ロビー 開館時間:10:00 ~ 20:00 (入場は19 時30 分まで) 休 館 日: 水曜日 入場無料 *トガー作品「盆栽武ミュージアム」は、12/3(土)10:00~20:00のみ、「デザイン事務所 カラマリインク」(博多区奈良屋町11-15)にて展示し、12/4(日)午前中に当館へと移動します。 当館での完成した状態での観覧は、12/4(日)午後以降となります。 *オープニングイベント   12/3(土)   ・14:00~     ロー・イーチュンによるアーティスト・トーク(会場:7階ロビー)  ・15:15~、19:00~    トガーによるパフォーマンス&アーティスト・トーク(会場:カラマリインク) 福岡アジア美術館 〒812-0027 福岡市博多区下川端町3 - 1 リバレインセ...

釜山文化財団ご来館

釜山文化財団 が運営する ホンティ・アートセンター のスタッフと今レジデンス中のアーティストの皆さんと、福岡県の方々が、 九州芸文館 を訪れるため来福され、今朝アジ美にも立ち寄られました。アジ美のレジデンス・プログラムのことや館内のスペースを視察して行かれました。さてこの中から、ホンティ運営者2人、福岡県職員1人、香港のアーティストが1人います。どの人? (ししお)

博多のまち歩きをして、トガーさんの作品の一部になりませんか?

福岡アジア美術館 × ハカタ・リバイバル・プラン 博多のまちと人をめぐるツアー 福岡アジア美術館では、現在インドネシアのアーティスト、トガーさん(ジュリアン・エイブラハム・“トガー”)が滞在制作をおこなっています。 制作しているのは、「盆栽武(ぼんさいたけし)ミュージアム」! かつて博多に住んでいたかもしれない「盆栽武」というアフロヘアの男の視点で、博多固有の文化や人によってつくられた歴史の重層性を引き出す一風変わったプロジェクトです。 その制作の一環として、このたび博多のまち歩きツアーをおこなうことになりました。 ハカタ・リバイバル・プランの立石武泰氏がアフロヘアのガイドとなり、博多のまちを歩きます。まちの歴史を知るとともに、そこに生きた多くの人々の人生に思いを馳せるツアーです。 このツアーの様子は、トガーさんが映像として記録し、作品の一部として、12月3日より公開いたします。 芸術の秋!博多の歴史に触れてみませんか? たくさんの方の参加をお待ちしています。 日   時: 11月19日(土)14:00~17:00 集合場所:福岡アジア美術館 彫刻ラウンジ(7階) ガ  イ  ド:立石武泰氏(ハカタ・リバイバル・プラン会長)        *ハカタ・リバイバル・プラン:博多のまち全体を世界最大の博物館に見立てた                「はかた博物館」など、地域の歴史や記憶を発掘・発信するプロジェクトをおこ                なっている市民団体。 ル  ー  ト:(予定)福岡アジア美術館→博多百年町屋→尾中家跡→三宅酒壺洞氏宅          →博多年行司 田中六兵衛 屋敷跡→有形文化財 高橋邸→博多年行司 遠藤家          →網元・網屋 田代家跡→生蝋会所跡→川上音次郎 屋敷跡→八丁へ家跡ほか          →...

タワン・ダッチャニー夫人来館

本日(11月10日)、タイのアーティストでアジ美の所蔵作家・ 福岡アジア文化賞 受賞者の タワン・ダッチャニー 氏(1939~2014)の奥様、Thipchart Wannagulさんがアジ美に見えられました。あの強烈なカリスマ性とエネルギーに満ちたタワンさんとは対照的に?!とても温和で素敵な方でした。 Today (10 November), we had a special guest from Thai:  Thipchart Wannagul,  spouse of Thawan Duchanee, a Thai artist and laureate of  the  Arts  and Culture Prize  of the  Fukuoka  Asian  Culture Prizes. Fukuoka Asian Art Museum holds some of his works. While the works of Thawan Duchanee is full of charisma and energy, Ms Wannagul was very soft lady :) アジ美の森館長(右)におみやげを渡すティプチャーさん(左)。 タワンTシャツ(こわ~)を着ているのは 元国際交流基金バンコク事務所のスタッフ、Duangchai Meekungwanさん。 Director Mori (right) receives gifts from Ms  Wannagul (left). The lady with  Duchanee  T-shirt (kind of scary...) is Ms  Duangchai Meekungwan. アジアギャラリーで展示中のタワン作品の前で。 In front of the  Duchanee's work in the Asia Gallery 福岡市美術館の個展のために来日し、 市美の学芸課で打ち合わせ中のタワンさん(1990年2月2日)。 うしろに第3回アジア...

「文化の日(11/3)」はコレクション展が無料!「アートでつながる-東南アジアの美術グループ」展など盛りだくさんです。

秋 が 深まるこの季節、本を読んだり、音楽を聴いたり、はたまた一念発起で絵筆を握った方もいらっしゃるのではないでしょうか? 福岡アジア美術館では、この秋の日をより素敵に過ごして頂きたく、文化の日にコレクション展の無料開放を行っております。カフェでは美味しいドーナッツも販売中です。ぜひ振って足をお運びください。 コレクション展をちょっと覗いてみましょう。 なんだか体の長~い人がいます。 迷彩柄のドレスは、 200 枚も重ね着しているそう。 インドネシアの影絵芝居がモチーフ。でもかなり違います。 「 アートでつながる-東南アジアの美術グループ 」展では、6組のグループを紹介しています。 作品や作家どうしの「つながり」をぜひ感じて下さい。 ・ガンゴー・ヴィレッジ・アート・グループ(ミャンマー) ・インドネシア・ニュー・アート・ムーブメント(インドネシア) ・ブラック・アーティスツ・イン・アジア(フィリピン) ・アーティスツ・ヴィレッジ(シンガポール) ・ニャサン・スタジオ(ベトナム) ・ルマ・アイル・パナス(マレーシア) 同時開催中: 「 タイム・トラベル-美術で知るフィリピン 」展、「 心の旅、ベトナム-日本の美術コレクター寄託作品より 」展、名品100選のなかからとびきりの作品を紹介しています。 12 月 25 日までです☆ English page is here .

Asia Gallery is FREE on Cultural Day, 3 Nov

How are you spending your autumn season, the best time to enjoy cultural activities? Fukuoka Asian Art Museum's Asia Gallery (our collection exhibitions) will be open to public for FREE on Cultural Day, 3 November. Our new cafe serves delicious donuts as well. Please visit us to enjoy art on Cultural Day. Let's look at what's going on in the current collection exhibitions... Do you see the human figure with really long body? This camouflage pattern dress has 200 layers. This sculpture is in a style of Indonesian shadow puppet yet the figures are quite different from traditional puppets. Our collection exhibition " Fellow Artists! Art Groups in Southeast Asia " introduces 6 groups. - Gangaw Village Art Group (Myanmar) - Indonesian New Art Movement (Indonesia) - Black Artists in Asia (the Philippines) - Artists Village (Singapore) - Nha San Studio (Vietnam) - Rumah Air Panas (Malaysia) Please find interesting link between artworks and ...